speak  [ 일치 구현 ] 일치한 바로 (말이) 쓰여지게 하다 .

        Written by Heui Seop, Sim


영어구문에 쓰이는 말 동사에는
speak, tell, talk, say, 등등이 있는데

그 중
speak 는 어떤 개념으로 작용하는 것일까.

Speak up! - we can't hear you.
( 크게 말해! - 안 들려 )
Do you speak English?
( 영어 할 줄 아니? )

① ② 에 공통으로 작용하는 기능은
'말소리' 동작표현으로 인지될 수 있지만

다음의 예문에서는 말소리 일 수 없다.

This item is already spoken for.
( 이 품목은 예약이 끝났다 )
His words speak him true.
( 말씨로 그가 성실한 사람임을 알 수 있다 )

③ 의 This item 이나 ④ 의 His words
말소리를 내지 못한다.

그렇다면
이 구문들에서의 speak 발화를 어떻게 받아여야 하는 가.

He can play piano, not to speak of guitar.
( 기타는 물론이고, 피아노도 연주할 수 있다 )
So to speak, you are ......
( 말하자면 너는... )

⑤ 구문의 not to speak 에 대한 우리말 해석이
왜 '물론' 이 되며

⑥ 에서의 so to speak
'말하자면' 이라는 우리말 의미로 번역하게 하는 것은

어떤 요소들이 작용한 것일까.

이 장에서는
동사 speak 가 사용된 구문들을 분석해 가며

speak 가 보여주는 역할기능과
그에 따른 개연성 있는 작용개념을 도출해 보자.

1. Dead men don't speak.
( 죽은 자는 말이 없다 )
2. This baby cannot speak yet.
( 이 아기는 아직 말을 못한다 )
3. Am I speaking to Miss Kim now?
( 미스 김이세요? )
4. She spoke to me on the road.
( 그녀는 길에서 내게 말을 걸었다 )
5. He said nothing, but his eyes spoke.
( 그는 아무 말도 안했지만, 그의 눈은 모든 것을 예기 했다 )
6. This item is already spoken for.
( 이 품목은 이미 예약이 끝났다 )









이전으로 : T O P : 페이지 프린트

Copyright(c) Since 2001 www.영문법.net All right reserved.