must  [ 필연적임 ] 선택의 여지 없이 이래야 한다 .

        Written by Heui Seop, Sim


조동사 중에
화자의 의사를 가장 강하게 드러내주는 듯한 어휘는 must 이다.

화자의 주장이나 명령, 금지 같은 내용을 담아
표출시키기 때문일 것이다.

He must be made to confess.
( 그를 자백 시켜야 한다 )
You must finish this work anyway.
( 어떻게 해서든 이 일을 끝내야 한다 )

이와 같은 표현의 의미를 인지할 때는
우리말 '해야 한다' 를 떠올려야 하지만

다음과 같은 구문에서는
'해야 한다' 라는 말 그대로의 적용이 부자연스럽다.

A fellow must eat.
( 먹어야 산다 )
Man must die.
( 인간은 반드시 죽는 법이다 )

주어의 동작은 의미상 필연적인 행위이고
그 행위 앞에 must 가 쓰여 있는데

우리말 해석을 보면
'먹어야 한다' 가 아니라 '먹어야 산다' 임을 볼 수 있고

'죽어야 한다' 가 아니라 '죽는 법이다' 로
번역되어지기까지 한다.

⑤, ⑥ 에서는
당연히 그럴 것으로 보는 추정이 표현되어짐도 느낄 수 있다.

He must have had a hard time getting it.
(그것을 얻는데 애먹었을 것이다 )
He must be at the bottom of the affair.
(저 사람이 틀림없이 주모자일 것이다 )

must 가 어떤 의미로 작용하는 것이기에
이처럼 여러 가지 우리말 뉘앙스를 표출할 수 있게 하는 지,

그리고 must 로 표현된 문장에 대한 부정의 뜻으로
have to, need not, 등등이 사용되는 지,

must notmustn't 로 축약이 되었을 때
무엇이 부정되며, 어떤 의미 차이가 있는 것인 지를

변별해 줄 만한
심층적 역할개념을 우리말 의미로 도출해보자.

1. Cars must not be parked here.
( 여긴 주차 금지구역이다 )
2. You must do it whether or not you like it.
( 넌 싫든 좋든 그것을 해야 한다 )
3. You must take off your shoes.
( 너는 신발을 벗어야 한다 )
4. Even if you do not like it, you must do it.
( 싫더라도 꼭 해야 한다 )
5. Must you go now?
( 지금 가야 하니? )
6. You must get up now, mustn't you?
( 지금 일어나야 하잖아! )
7. May I take this book?   No, you mustn't.
( 이 책 가져도 돼?)                 (아니, 안 돼 )
8. You must have hated it, didn't you?
( 넌 그것을 싫어하지? )
9. This low is a must.
( 이 법률은 절대로 필요한 것이다 )









이전으로 : T O P : 페이지 프린트

Copyright(c) Since 2001 www.영문법.net All right reserved.